Welcome to the South

2010
6.6| 1h42m| en| More Info
Released: 01 October 2010 Released
Producted By: Constantin Film
Country: Italy
Budget: 0
Revenue: 0
Official Website:
Synopsis

Alberto (Claudio Bisio), post office manager of a small town in Brianza, under pressure of his wife Sylvia (Angela Finocchiaro), is willing to do anything to get the transfer to Milan. Even pretending to be disabled to climb in the ranking. But the trick does not work and as punishment, he is transferred in a small town in Campania, which to an inhabitant of the north is equivalent to a nightmare ...

... View More
Stream Online

The movie is currently not available onine

Director

Producted By

Constantin Film

AD
AD

Watch Free for 30 Days

All Prime Video Movies and TV Shows. Cancel anytime. Watch Now

Trailers & Images

Reviews

Claysaba Excellent, Without a doubt!!
Acensbart Excellent but underrated film
Bea Swanson This film is so real. It treats its characters with so much care and sensitivity.
Janae Milner Easily the biggest piece of Right wing non sense propaganda I ever saw.
adam-703-808689 This is a curiously lame re-versioning of a French film, which was much more successful on many levels, the most important being the direction. WTTS is an awkward experience for this audience member; it's full of good farcical ideas and nice, broad characters, but it never really comes to life, because the staging, the timing and the acting all miss the mark. You can see how good it could have been, how many of the scenes, played differently would have worked. Alas it's mostly flat, overly sentimental but cheerful. The only actor in the cast with whom I'm familiar is Angela Finocchiaro, whom I very much admired in "Don't Tell" - in which she gave a funny and moving performance. Here she's not given much to do beyond acting out the demands of of her caricatured character and the unlikely turns of the plot. I kept expecting her to be funny, but I was always disappointed. I attribute this to poor writing and even poorer direction. It's often extraordinary how certain scenes are staged - as though the director is anti-comedy.
Luigi Di Pilla It is many years ago I haven't seen such a funny comedy from Italy. In fact it's a perfect copy of the french blockbuster "Bienvenu Chez Les Ch'tis". Both versions had a great success in Italy respectively in France.I recommend to see each one of them. "Benvenuti al Sud" I liked even much more what confirms the previous reviews here. There are many special situations with their Italian people's hot temperament from Naple.Just see it and you will spend no doubt a very entertaining time.Rating: 7/10.
pleoncini It's a sentimental comedy - a bit pathetic. This is the limit of the current cinema in Italy. we have no sense of irony, then you can have only from one side the desperation of Gomorrah, and on the other "plastic" comedies like this one. It is very difficult to find popular movies comparable with the old Italian masterpieces. The characters are not credible and not funny. This movie depicts a more stereotypical vision of the Italian than the Sopranos' TV series - By the way, it is curios that a TV-serial made in US is more effective to depict some of the Italian culture than movies made in Italy. As Italians, we have no way to reflect to our conditions, improve ourselves and avoid to be stuck to the same old stereotypes: Pizza,Sole,Mandolino with the difference that in this movie Mafia is just a fiction - a set inside the set just to save Alberto's marriage - this is very sad, and not funny at all.
nicola-170 As another person already remarked this is a remake of another french movie that I have viewed and liked it very much. Both are as good because send a strong message against prejudice and the aim in my opinion is well achieved. I think both deserve to be seen because apart from the hilarious script which made me laugh from beginning to end, it's at moments touching and in others so true that one wouldn't doubt a second this could have even been a real story.I have seen it in Italian and although I know it's translated also in other languages (i.e. German) I can't imagine whether the movie translated makes laugh as the Italian version.